Thursday, February 9, 2012

I need help translating something from English to French?!?

Hello! I just need this paragraph translated from French to English for the French embassy! I can't find any translator nearby that does French translation and any help would be much appreciated!!! I tried using the online translators and I know they are not gramatically corrent so a translation from a native speaker would be great =D



"We, John Smith and Barbara Smith, father and mother, respectively, of Alex Smith, born on 14th April 1987, SOLEMNLY DECLARE that all necessary arrangements have been made for the care and support of our son during the period of his studies in France (from August 28th, 2009 to August 31st, 2010).



We declare that we will provide complete financial support to our son during his period of studies in France. We are responsible for all his financial needs during this period."I need help translating something from English to French?!?
the above translations are not very good and may be laughtable for some.

---Nous, John Smith et Barbara Smith respectivement p猫re et m猫re de Alex Smith, n茅 le 14 avril 1987, certifions que nous prenons en charge les frais de s茅jour et de sant茅 de notre fils pendant la p茅riode de ses 茅tudes en France du 28 aout 2009 au 31 aout 2009 inclus.

Nous d茅clarons 锚tre responsables financi猫rement de tous les frais d'茅tudes de notre fils durant son s茅jour.

Fait 脿 (write down le name of the town where you live), le (date)





(sign this document, you may also want to have it notarized by a notary public)
I mention in the translation that your parents will provide for stay and healthcare without giving any specific details so it can be "universal healthcare" or private insurance, it does not matter. w/o mention of health it says:" nous prenons en charge les frais de s茅jour de notre fils...."

Report Abuse

I need help translating something from English to French?!?
Nous, John Smith et Barbara Smith, le p猫re et la m猫re, respectivement, de Alex Smith, n茅 le 14 avril 1987, d茅clarons solennellement que toutes les dispositions n茅cessaires ont 茅t茅 prises pour les soins et le soutien de notre fils au cours de la p茅riode de ses 茅tudes en France ( du 28 ao没t, 2009 au 31 ao没t, 2010).



Nous d茅clarons que nous allons fournir un soutien financier pour achever notre fils au cours de sa p茅riode d'茅tudes en France. Nous sommes responsables pour l'ensemble de ses besoins financiers au cours de cette p茅riode.
Hey here is you paragraphss un francais (in french) =)





"Nous, John Smith et Barbara Smith, p猫re et m猫re, respectivement, d'Alex Smith, n茅 le 14 avril 1987, SOLENNELLEMENT qui tous les arrangements n茅cessaires ont 茅t茅 faites pour les soins et soutien de nos fils pendant la p茅riode de ses 茅tudes en France (d'ao没t 28, 2009 au 31 ao没t, 2010).



Nous d茅clarons que nous fournirons compl猫te de soutien financier 脿 nos fils pendant sa p茅riode d'茅tudes en France. Nous sommes responsables de tous ses besoins financiers pendant cette p茅riode."







And yes. your welcome :PI need help translating something from English to French?!?
Nous, John Smith et Barbara Smith, p猫re et m猫re, respectivement, d'Alex Smith, n茅s le 14 avril 1987, D脡CLARONS SOLENNELLEMENT que tous les agencements n茅cessaires ont 茅t茅 pris pour le soin et le support de notre fils au cours de la p茅riode 脿 lui 茅tudie en France (脿 partir du 28 ao没t 2009 au 31 ao没t 2010).



Nous d茅clarons que nous fournirons l'aide financi猫re compl猫te 脿 notre fils au cours de sa p茅riode des 茅tudes en France. Nous sommes responsables de tous ses besoins financiers au cours de cette p茅riode.



Hope this helps!
Nous, John Smith et Barbara Smith, p猫re et m猫re, respectivement, d'Alex Smith, n茅s le 14 avril 1987, D脡CLARONS SOLENNELLEMENT que tous les arrangements n茅cessaires ont 茅t茅 pris pour le soin et l'appui de notre fils au cours de la p茅riode 脿 lui 茅tudie en France (du 28 ao没t 2009 au 31 ao没t 2010).







:) thats the translation
"Nous, John Smith et Barbara Smith, p猫re et m猫re, respectivement, d'Alex Smith, n茅e le 14 avril 1987, D脡CLARONS SOLENNELLEMENT que toutes les dispositions n茅cessaires ont 茅t茅 prises pour le soin et le soutien de notre fils pendant la p茅riode de ses 茅tudes en France (du 28 ao没t 2009 au 31 ao没t 2010).



Nous d茅clarons que nous fournirons le soutien financier complet 脿 notre fils pendant sa p茅riode d'茅tudes en France. Nous sommes responsables de tous ses besoins financiers pendant cette p茅riode. "
Nous, John Smith et Barbara Smith, le p猫re et la m猫re, respectivement, de Alex Smith, n茅 le 14 avril 1987, d茅clarons solennellement que toutes les dispositions n茅cessaires ont 茅t茅 prises pour les soins et le soutien de notre fils au cours de la p茅riode de ses 茅tudes en France ( du 28 ao没t, 2009 au 31 ao没t, 2010).



Nous d茅clarons que nous allons fournir un soutien financier pour achever notre fils au cours de sa p茅riode d'茅tudes en France. Nous sommes responsables pour l'ensemble de ses besoins financiers au cours de cette p茅riode.
Nous, John Smith et Barbara Smith, p猫re et m猫re, respectivement, d'Alex Smith, n茅s le 14 avril 1987, D脡CLARONS SOLENNELLEMENT que tous les arrangements n茅cessaires ont 茅t茅 pris pour le soin et l'appui de notre fils au cours de la p茅riode 脿 lui 茅tudie en France (du 28 ao没t 2009 au 31 ao没t 2010). Nous d茅clarons que nous fournirons l'aide financi猫re compl猫te 脿 notre fils au cours de sa p茅riode des 茅tudes en France. Nous sommes responsables de tous ses besoins financiers au cours de cette p茅riode
Nous Jean et Barbara Smith declarons que notre fils Alex va faire absoluement rien pendant sa periode des etudes on France. Il va boire comme un fou et rater tous ses examens. Il essayera a draguer le petites francaises et apres un ans en France il n'apprendera plus que quelques mots en francais.
We, John Smith and Barbara Smith, father and mother

Nous, John Smith et Barbara Smith, pere et mere
google translator nukka!
type in french translator on google
Nous, John Smith et Barbara Smith, le p猫re et la m猫re, respectivement, de Alex Smith, n茅 le 14 avril 1987, d茅clarons solennellement que toutes les dispositions n茅cessaires ont 茅t茅 prises pour les soins et le soutien de notre fils au cours de la p茅riode de ses 茅tudes en France ( du 28 ao没t, 2009 au 31 ao没t, 2010).



Nous d茅clarons que nous allons fournir un soutien financier pour achever notre fils au cours de sa p茅riode d'茅tudes en France. Nous sommes responsables pour l'ensemble de ses besoins financiers au cours de cette p茅riode. "
  • sprinter
  • apa 6th edition
  • No comments:

    Post a Comment