Monday, January 30, 2012

Can you check my english to french translation without using an online translator?

Can you please check my french translation for this please! I really need to make sure it's all correct, it's for a french assignment! Please do not use and online translator. Only answer this question if you are bilingual or very, very good at french!



Thank you in advance!



Here is the english passage:



In the last episode, Miko and Mara found their parents and killed Kral. Now they were going back to their house in planet Luxor. On the spaceship was Miko, Mara, the parents, Chibot and Solis. All of them were happy to go home. Suddenly their engine lost fuel and they crashed onto the Blue Planet. Luckily, everyone was safe, but now they were lost on the Blue planet. They were in a middle of a large scary forest. The group decided to go look for help and they go into the forest. Many bad things happened in the forest such as a group of aliens attacking them. Finally, they met Rico, a friendly alien who decided to help them. Since Rico owned an electronic store, he decided to help them and lent them an extra spaceship. Everyone was happy, and after a long, dangerous adventure, they flew in Rico’s spaceship, back to Luxor.



Here is the french translation (this is the one I need you to correct!)



Dans le dernier épisode, Miko et Mara ont trouvé leurs parents et Kral tué Ils retournaient maintenant à leur maison dans Luxor. Sur le vaisseau spatial était Miko, Mara, les parents, Chibot et Solis. Les tous était heureux de rentrer. Brusquement leur moteur a perdu le carburant et ils se sont écrasés sur la Planète Bleue. Heureusement, tout le monde était s?r, mais maintenant ils ont été perdus sur la planète Bleue. Ils étaient dans un environnement d'une grande forêt effroyable. Le groupe a décidé d'aller cherche l'assistance et ils entrent dans la forêt. Beaucoup de mauvaises choses sont arrivées dans la forêt comme un groupe d'extraterrestre les attaquant. Enfin, ils ont rencontré Rico, un extraterrestre amical qui a décidé les aider. Puisque Rico a possédé un magasin électronique, il a décidé de les aider et leur a prêté un bateau d'espace supplémentaire. Tout le monde était heureux, et après une aventure longue et dangereuse, ils ont volé dans le dos de vaisseau spatial de Rico à Luxor.Can you check my english to french translation without using an online translator?
Dans le dernier épisode, Miko et Mara ont trouvé leurs parents et ** tué Kral **

Ils retournaient maintenant à leur maison dans Luxor. Sur le vaisseau spatial ** il y avait ** Miko, Mara, les parents, Chibot et Solis.

** Ils était tous ** heureux de rentrer.

*Tout à coup* leur moteur a perdu *du* carburant et ils se sont écrasés sur la Planète Bleue.

Heureusement, tout le monde était *sain et sauf*, mais maintenant ils *étaeint* perdus sur la planète Bleue.



Ils étaient *au beau milieu* d'une grande forêt *effrayante*. Le groupe a décidé d'aller cherche *de* l'assistance



/!\ et ils entrent dans la forêt. =%26gt; this is present tense in a middle of a text happening in the past, this can't work. Also, how can they come into the forest they're already in?



Beaucoup de mauvaises choses sont arrivées (*se sont passées) sounds better* dans la forêt, comme un groupe d'extraterrestre les attaquant.

Enfin, ils ont rencontré Rico, un extraterrestre amical qui a décidé *de* les aider. Puisque Rico *possédait* un magasin électronique, il a décidé de les aider et leur a prêté un *vaisseau spatial* supplémentaire. Tout le monde était heureux, et après une aventure longue et dangereuse, ils ont volé *à bord du* vaisseau spatial de Rico *pour retourner* à Luxor.

No comments:

Post a Comment